GGBooks wordmark
Book cover for Ristigouche : Le long cours de la rivière sauvage, translated by Éric Fontaine

Ristigouche : Le long cours de la rivière sauvage

Translated by Éric Fontaine

Éditions du Boréal (in French only)

“Progressing along the meanderings of a majestic river in Eastern Canada, Éric Fontaine submerses himself in Philip Lee’s account, conveying the environmental, social and political aspects of a canoe trip that upsets the colonial and extractive rapport our country has with its land. Éric Fontaine translates Restigouche’s technical vocabulary and lyrical musings with accuracy and simplicity, as he does the multilingualism of the rich archival material collated for the book.”

—Peer assessment committee: Jeannot Clair, Danielle LeBlanc and Nésida Loyer

The Canada Council for the Arts thanks this year’s GGBooks partners for their contributions to the promotion of literature from Canada.

49th ShelfThe Centre for Equitable Library AccessChapters IndigoApple Books  logoRakutenKoboLes librairesNational Network for Equitable Library Service Indie BookstoresCBC logo

Submitting a book

Publishers can submit works they consider to be outstanding. The guidelines and eligibility requirements are accessible through the button below.

How to submit a nomination